No se encontró una traducción exacta para سَاعِي مَصْرِفٍ

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe سَاعِي مَصْرِفٍ

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • J'aime ça. Les horaires de bureau.
    أحب هذا ساعات المصرفي
  • Oui, Oui, vous pourrez faire votre demande en personne à mon bureau pendant les heures d'ouverture.
    نعم , نعم , يمكنك ِ تقديم طلب شخصيا في مكتبي أثناء الساعات المصرفية الطبيعية
  • Ce soir, je fais du travail bancaire supplémentaire.
    الليلة، أنا أفعل قليلا بعد ساعات العمل المصرفي.
  • Vous avez vidé votre compte bancaire il y a une heure.
    قمت بافراغ حسابك المصرفى منذ ساعه مضت
  • Ils sont entrés à 22h31 et ils sont ressortis avant 23h57.
    ،دخلوا المصرف الساعة الـ10:31 .وخرجوا الساعة الـ11:57
  • Deux types m'ont collé une bombe, j'ai 9h pour braquer une banque.
    هاجم عليّ شخصان,وقاموا- بربط قنبلة على صدري والان لدي أقل من تسع ساعات- للسطو على مصرف ما
  • Deux types m'ont collé une bombe, j'ai 9 h pour braquer une banque.
    هجم عليّ شخصان,وقاموا- بربط قنبلة على صدري والان لدي أقل من تسع ساعات- للسطو على مصرف ما
  • Et pourtant, il y a 48 heures, une banque suisse agissant pour le compte d'un énorme client, a acheté une très grande quantité de devises.
    ورغم ذلك لَيسَ 48 ساعةَ مضتَ، a مصرف سويسري، التَمْثيل زبونِ هائلِ، إشترى موقعُ هائلُ في العملةِ.
  • Les actions de discrimination positive à figurer dans les projets pour pouvoir bénéficier de crédits sont le temps partiel réversible, le télétravail et le travail à domicile, le travail à horaire aménagé, la « banque d'heures », le travail par postes variables et le travail à horaire continu.
    والأعمال الإيجابية التي يجب أن تتضمنها المشاريع من أجل الحصول على تمويل هي الدوام الجزئي الذي يمكن أن يعكس، ومشاريع العمل عن بعد والعمل من المنـزل، ومرونة أوقات بدء ونهاية العمل، ومصرف الساعات، ونوبات العمل المرنة، وساعات العمل المركزة.
  • Illustration 1-13: Des mentions ou des termes bizarres dans des documents authentiques, notamment: “NC/ND”; un document qui n'est pas une lettre de crédit est dit être soumis aux pratiques de l'UCP500; l'exécution dans « un an et un jour » ou « un mois et un jour »; la référence aux « jours, heures, secondes bancaires internationaux ».
    المثال التوضيحي 1-13: يُعثَر في مستند حقيقي على عبارات أو مصطلحات غريبة، مثل : "NC/ND"؛ أو أن المستند خاضع للقواعد الدولية الموحدة UCP500 مع أنه ليس خطاب ائتمان؛ أو أن التنفيذ في غضون "سنة ويوم" أو "شهر ويوم"؛ أو إشارة إلى "ثوان أو ساعات أو أيام مصرفية دولية".